Dégustez & savourez

degustation

DÉGUSTATION & ACHAT

vin

INITIATION À LA DÉGUSTATION

raisin2

APÉRI’VIGNE

picnic

PIQUE-NIQUE VIGNERON

BOUTIQUE

Nous vous accueillons tout au long de l’année
du lundi au vendredi
de 9h à 12h et 13h30 à 18h
samedi de 10h à 12h30 et 13h30 à 17h30
Sur rendez-vous les jours fériés

DÉGUSTATION

Discover the wines of the estate, true to their Mediterranean origin. Various white, red and rose
wines trace a wide pallet of characters, reflecting the diversity of our soils and varietals.

Français – Anglais
Dégustation gratuite et sans rendez-vous

Visite des vignes et de la cave, suivie d’une dégustation sur rendez-vous
Durée 60 minutes
12,50€ par personne

INITIATION À LA DÉGUSTATION

A sommelier unveils for you the steps of winemaking and wine tasting, adapting his tasting class to your needs and your level.
According to the weather, the tasting can take place amongst the vines and comes with a range of local food specialties.

Durée 1h30
French – English – German – Dutch
35€ par personne sur réservation
(sous réserve d’un groupe totalisant un minimum de 6 personnes)

RÉDUIRE L’EMPREINTE ÉNERGÉTIQUE

Vendanger les blancs et rosés de nuit préserve le raisin et réduit de 6 degrés centigrades les besoins en énergie pour refroidir la récolte.

Nous considérons aussi la proximité géographique de nos fournisseurs, le recyclage, le poids du verre des bouteilles…

APÉRI’VIGNE

Join us in the vineyard to share our passion:
we’ll guide you to the source of our wines where you can also taste them.
Visit of the cellar included
Tasting of 5 wines, accompanied with snacks from Provence (tapenade, brandade, etc…)

Durée 60 minutes
Français – Anglais
15€ par personne sur réservation

PIQUE-NIQUE VIGNERON

Complete your visit of the estate and cellar while enjoying the richness of Provence food specialties :
brandade, anchovies and tapenade spreads, as well as other local produces made with care: bull pâté with olives, goat cheese, our olive oil and fruits according to the season.
After the wine tasting you can choose to savor your lunch under the shade of our patio or within the vines.

One hour and a half for the tour and the tasting, then lunch at your own pace.
30€ per adult
15€ per child (until 16 years old)
Please book the day before until noon and meet us at 11 am (several parties may be merged, for a minimum of 6 people)

ALCHIMIE VIN & PAYSAGE

Ce sont nos paysages qui donnent leur empreinte aux vins, c’est pourquoi nous essayons de sensibiliser nos visiteurs à la protection de l’environnement et de la biodiversité. Sorties ornithologiques en partenariat avec le CoGard (Centre Ornithologique du Gard) ou animations au domaine sont l’occasion de partager ces convictions.